以下是历届世界杯主题曲的歌词:
1986:别样的英雄“A Special Kind of Hero
Living for a very special sign 为了一个非常特殊的标志而活\Telling of a very special time 讲述一个极其特别的时刻\Leaving just the chance to stake a claim 只剩最后一次机会来主宰\In a very different kind of game 在一个非常特别的比赛中\Just one chance to be held up high 只有一个机会被高举\Or be cut down 或被砍到\Sink or swim, swim or drown 沉没或者游起,游起或者溺死\Can me see the gap between right and wrong 我可以看到正确和错误之间的差距\Tearful sounds and a joyful song 含泪的声音和欢乐的歌曲\Reachingfor the hands of love 向爱之手靠近\Hoping to be pulled from up above 希望被高高托起\My friend, 我的朋友\to be a special kind of hero 去成为一种别样的英雄\My new found game, 我新发现的游戏\to be a special kind of hero 去成为一种别样的英雄\I need you, 我需要你
1990年意大利世界杯主题曲《意大利之夏》
歌词:
Forse non sara una canzone\A cambiare le regole del gioco\Ma voglio viverla cosi quest' avventura\Senza frontiere e con il cuore in gola\E il mondo in una giostra di colori\E il vento accarezza le bandiere\Arriva un bivido e ti trascina via
E sciogli in un abbraccio la follia\Notti magiche\Inseguendo un goal\Sotto il cielo
Di un'estate italiana\E negli occhi tuoi\Voglia di vincere\Un'estate\Un'avventura in piu\Quel sogno che comincia da bambino\E che ti porta sempre piu lontano
Non e una favola - e dagli spogliatoi\Escono i ragazza e siamo noi\Notti magiche
Inseguendo un goal\Sotto il cielo\Di un'estate italiana\E negli occhi tuoi\Voglia di vincere\Un' estate\Un avventura in piu\Notti magiche\Inseguendo un goal\(Inseguendo un goal)\Sotto il cielo\Di un'estate italiana(na na na na)\E negli occhi tuoi\Voglia di vincere\Un' estate\Un‘avventura in piu\Un’avventura
Un‘avventura in piu\Un’avventura\Goal !\
1994年美国世界杯主题曲《我们是*》
歌词:
We are the Champions 我们是斗士\I've paid my 1)dues 我已付出了代价,\Time after time 一次又一次。\I've done my 4)sentence 我没有犯罪,\But committed no crime 却已经认罪服刑\And bad mistakes 我也犯过一些\I've made a few 严重的错误。\I've had my share of sand kicked in my face 我自作自受,\But I've come through 但是我坚持一路走了过来。\We are the champions - my friends 我们是斗士,我的朋友。\And we'll keep on fighting - till the end 我们要战斗到底。\We are the champions 我们是斗士,\We are the champions 我们是斗士,\No time for losers 这世界不属于失败者,\'Cause we are the champions - of the world 因为我们是世界*。\I've taken my bows 我已经谢幕,\And my curtain calls 帷幕将要落下。\You brought me fame and fortune 你们为我带来名誉和财富,\And everything that goes with it 以及一切随之而来的东西。\I thank you all 我感谢你们。\But it's been no bed of roses 但是这里并不是天堂,\No pleasure cruise 也并不是一次愉快的旅程。\I consider it a challenge before the whole human race 我把这当作是一个挑战\And I ain't gonna lose 而我绝不会失败。\Won and won and won 百战百胜,\We are the champions - my friends 我们是斗士,我的朋友。\And we'll keep on fighting - till the end 我们要战斗到底。\We are the champions 我们是斗士,\We are the champions 我们是斗士,\No time for losers 这世界不属于失败者,\'Cause we are the champions - of the world 因为我们是世界*
1998年法国世界杯主题曲《生命之杯》
Verse 1
The Cup of Life(生命之杯)\This is the one(这便是它)\Now is the time(就是现在)\Don't ever stop(不要停下)\Push it along(奋力向前)\Gotta be strong(自强自坚)\Push it along(奋力向前)\Right to the top(到世界之巅)\B SEC 1
The feelin' in your soul(心中热烈的冲动)\Is gonna take control(就要将你掌控)\Nothing can hold you back(只要真心追求)\If you really want it(则没有什么可阻挡你)\I see it in your eyes(你热切的眼神中)\You want the cup of life(对奖杯的渴求在翻涌)\Now that the day is here(就是今天)\Gotta go and get it(为得到它而上场)\Do you really want it ... (Yeah!)(你真的想要它吗?...(当然))\Do you really want it ... (Yeah!)(你真的想要它吗?...(当然))\Do you really want it ... (Yeah!)(你真的想要它吗?...(当然))\Do you really want it ... (Yeah!)(你真的想要它吗?...(当然))\Chorus 1\Here we go! Ale, Ale, Ale!(共同出发,走走走)\Go, go, go! Ale, Ale, Ale!(前进前进前进,走走走)\Tonight's the night we're gonna celebrate(就在今晚,我们将要庆祝)\The cup of life... the world is ours today!(生命之杯,世界属于我们)\Verse 2\The cup of life(生命之杯)\It's do or die(关乎生死)\It's here it's now(如今在此)\Turn up the lights(聚光灯打开)\Push it along(奋力向前)\Then let it roll(足球翻滚)\Push it along(奋力向前)\Go! Go! Goal!(取得领先)\2002年日韩世界杯主题曲《让我们走到一起》
歌曲名:Let's Get Together Now
歌手:群星
专辑:世界杯主题曲
Chemistry - Let's Get Together Now (Tokyo Calling)
作词者名 SAWAMOTO YOSHIMITSUMATSUO KIYOSHILEN
作曲者名 KAW*UCHI DAISUKE KIM HYUNK SAK
La la la la ...(let's get together now)
すれ违い そんな日もあった
まじわらぬ海流のよう 陆をはさむ
でも今の爱がつなぐ
二人でつかめないものなんてないよ
もしも 言叶 世界にひとつとして
无かったとしても 结ばれる
(let's get together now)
饰られたその言叶は要らない
「爱してる」気持ちでいい
追いかける転がる二人の梦を
(let's get together now)
作られたその笑颜は要らない
つなぐ手の坚さでいい
仆たちが道をつくっていく
(let's get together now)
梦见てた 君といつの日か
ひとつの物语を话すとき
君の语る恋の続きを
仆のこの想いが缀っていくから
もしも 谁か仆らの物语り
阻んだとしても 止まらない
(let's get together now)
満たされたその幸せは要らない
ガムシャラな理想でいい
気付くのさ自分たちのチカラ
(let's get together now)
赠られたその拍手は要らない
むき出しのコトバが欲しい
筑きたい二人の真実の世界
(let's get together now)
饰られたその言叶は要らない
「爱してる」気持ちでいい
追いかける転がる二人の梦を
(let's get together now)
同じ歩幅刻んで歩く
见てる景色はひとつ
ただ违うのは生まれてから
出会うまで见た风景だけさ
(let's get together now)
饰られたその言叶は要らない
「爱してる」気持ちでいい
追いかける転がる二人の梦を
(let's get together now)
作られたその笑颜は要らない
つなぐ手の坚さでいい
仆たちが道をつくっていく
(let's get together now)
La la la la ...(let's get together now)
终わる
2006年the time of our lives
TIME OF OUR LIVES
Toni Braxton Il Divo
There was a dream
Long time ago
There was a dream
Destined to grow
Hacerse pasion (To become passion)
Con fuego abrazar (and to hug with fire)
El deseo de dar sin fin (the will to give in an endless way)
El deseo de ganar (the will to win)
For a lifetime of progress
That runs here to day
We will go all the way
Hey, they feels like having the time of our lives
Let's light the fire, find the plain
Let's go together as one of the same
Cause it feels like we're having the time of our lives
We'll find the glory and the pain
All that we are, for all that we are
For the time of our lives
Hoy es el dia(Today is the day)
Es la pasion de triunfar (the time to suceed)
Para hacer realidad el destino que sonabamos conseguir
(reality the destiny we dreamed to achieve)
Una vida de lucha nos trajo hasta aqui (a life of fight brought us )
Y llegare hasta el final (hereand i will keep until the end)
Heaven knows...
Cause it feels like we're having the time of our lives
Juntos, unidos, triunfara nuestro deseo de ser el major
(together,united,the will to be the best will win)
Cause it feels like we're having the time of our lives
Hasta la gloria, junto a ti, (till the glory,along with you)
Llego el momento de la verdad (the moment of truth ahas arrived)
El momento llego (the moment arrived)
Y ya nunca jamas lo podre olvidar... (and now I will never forget it)
Cause it feels like we're having the time of our lives
Juntos, unidos, triunfara nuestro deseo de ser el mejor
(together,united,the will to be the best will win)
Cause it feels like we're having the time of our lives
Hasta la gloria, junto a ti, (till the glory,along with you)
El momento llego (the moment arrived)
El momento llego (the moment arrived)
Oh!...
We'll find the glory
Find the glory...
We'll be there
For all that we are
For everything that we wanna be and all that we are
For the time of our lives
For the time of our lives...
2010加拿大歌手柯南(K'Naan)创作并演唱的《旗帜飘扬》
Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher 给我自由,给我激*情,给我个理由,让我飞得更高
See the champions, take the field now, you define us, make us feel proud 向着*,现在就上场吧,你让我明确,让我们自豪
In the streets are, exaliftin , as we lose our inhibition, 在街道上,“普天同庆”,当我们失去了束缚
Celebration its around us, every nations, all around us 在我们身边庆祝吧,每个国家,在我们身边
Singin forever young, singin songs underneath that sun 歌唱永远的年轻,在太阳下歌唱
Lets rejoice in the beautiful game. 让我们在这美丽的运动中欢庆吧
And together at the end of the day. 相聚在这天的到结束
WE ALL SAY 我们一起说 When I get older I will be stronger 当我长大,我会变得更强
They'll call me freedom Just like a wavin' flag 他们让我们自由,就像那旗帜飘扬
And then it goes back 一切都回归
And then it goes back 一切都回归
And then it goes back 一切都回归
2014年世界杯主题歌《we are one》
歌词:2014年巴西世界杯主题曲: We Are One
Put your flags up in the sky
(put them in the sky)
And wave them side to side
(side to side)
Show the world where you're from
(Show them where you're from)
Show the world we are one
(one, love, life)
When the goin gets tough
(goin gets tough)
The tough get goin
(tough get goin)
One love, one life, one world
One fight, whole world, one night, one place
Brazil, everybody put your flags
In the sky and do what you feel
It's your world, my world, our world today
And we invite the whole world
Whole world to play
It's your world, my world, our world today
And we invite the whole world
Whole world to play
Es mi mundo, tu mundo, el mundo de nosotros
Invitamos a todo el mundo a jugar con nosotros
Put your flags up in the sky
(Put them in the sky)
And wave them side to side
(side to side)
Show the world where you're from
(Show them where you're from)
Show the world we are one
(one, love, life)
One night watch the world unite
Two sides, one fight and a million eyes
Full heart's gonna work so hard
Shoot, fall, the stars
Fists raised up towards the sky
Tonight watch the world unite, world unite, world unite
For the fight, fight, fight, one night
Watch the world unite
Two sides, one fight and a million eyes
Hey, hey, hey, for?a for?a come and sing with me
Hey, hey, hey, ole ola come shout it out with me
Hey, hey, hey, come on now
Put your flags up in the sky
(Put them in the sky)
And wave them side to side (side to side)
Show the world where you're from
(Show them where you're from)
Show the world we are one (one, love, life)
Ole ole ole ola
Ole ole ole ola
Ole ole ole ola
Ole ole ole ola
é meu, é seu
Hoje é tudo nosso
Quando chega o mundo inteiro pra jogar é pra mostrar que eu posso
Torcer, chorar, sorrir, gritar
N?o importar o resultado, vamos extravasar
Put your flags up in the sky
(Put them in the sky)
And wave them side to side
(side to side)
Show the world where you're from
(Show them where you're from)
Show the world we are one
(one, love, life)
是94年美国世界杯的歌曲,名为《We Are the Champ》。
歌词是:
The name of the game
Football!
The name of the game
Football!
The name of the game
Football!
The name of the game
Ole OLe OLe Ole we are the champ,we are the champions
Ole OLe OLe Ole we are the champ,we are the champions
Ole OLe OLe Ole we are the champ,we are the champions
Soccer, soccer, soccer
(Rap1)
The name of the game is "football".
Pass me a brew
It's about time for kick off
Over the head kick
Looking for that super Goal
one,two,three!
(Rap2)
Tip your hat to the days!
Inside out kick "Shoot:the bird!"
throw your hands in the air
set up then wave
one,two,three!
Ole Ole Ole Ole We are the champ
We are the champions
Ole Ole Ole Ole......
Ole Ole Ole Ole We are the champ
We are the champions
Ole Ole Ole Ole......
2014年第20届世界杯主题曲。
《我们是*》(Wearethechampions)是2014年第20届世界杯主题曲是《荣耀之地》。与之一起被收录在2014年世界杯主题曲合集中的皇后乐队的作品,则成为了全球球迷公认的球迷之歌。歌中唱的那句Wearethechampions的旋律已成为人们口口相传的经典。
歌曲感悟:
《我们是*》是一首备受世界球迷喜爱和传唱的歌曲。《我们是*》现在成了弘扬体育精神和奥运*的经典庆贺曲目,直到现在在各种体育盛会上我们还能时常听到这首歌。
它很容易让人产生共鸣,特别是对于身处激烈竞争的环境,经过艰苦努力历尽艰辛而豁然开朗达到顶峰的人,能感受到那种摄人魂魄的巨大冲击力。
这首歌被多次体育比赛借用,成体育之歌。这首歌曲是美国足球队很多球迷心中永恒的经典之一,它是一首纯音乐,是美国世界杯三首官方歌曲中的*的一首纯音乐,它的旋律能够覆盖了言语能够表达的内容。
中文名字叫
球迷之歌(ole)不是主题曲
应该是we
are
the
champ不是champions
中文名字叫
球迷之歌(ole)
the
name
of
the
game
football!
the
name
of
the
game
football!
the
name
of
the
game
football!
the
name
of
the
game
ole
ole
ole
ole
we
are
the
champ,we
are
the
champions
ole
ole
ole
ole
we
are
the
champ,we
are
the
champions
ole
ole
ole
ole
we
are
the
champ,we
are
the
champions
soccer,
soccer,
soccer
(rap1)
the
name
of
the
game
is
"football".
pass
me
a
brew
it's
about
time
for
kick
off
over
the
head
kick
looking
for
that
super
goal
one,two,three!
(rap2)
tip
your
hat
to
the
days!
inside
out
kick
"shoot:the
bird!"
throw
your
hands
in
the
air
set
up
then
wave
one,two,three!
ole
ole
ole
ole
we
are
the
champ
we
are
the
champions
ole
ole
ole
ole......
ole
ole
ole
ole
we
are
the
champ
we
are
the
champions
ole
ole
ole
ole......
中文大意:
这项运动的名字是——足球
这项运动的名字是——足球
这项运动的名字是——足球
这项运动的名字是——足球
ole
ole
ole
ole
我们是*,我们是*
ole
ole
ole
ole
我们是*,我们是*
ole
ole
ole
ole
我们是*,我们是*
足球!足球!足球!
(1)
这项运动的名字是足球
给我传个好球
现在是踢球的时刻了
我来个漂亮的头球
你会看到一个精彩的进球
一、二、三
(2)
把你的帽子抛向天空
看着各式各样的射门
双手高举向天空
然后掀起人浪
一、二、三
ole
ole
ole
ole
我们是*,我们是*
ole
ole
ole
ole
我们是*,我们是*
ole
ole
ole
ole
我们是*,我们是*
1986:别样的英雄“A Special Kind of Hero”(1986年墨西哥世界杯)
1990年意大利世界杯主题曲《意大利之夏》
1994年美国世界杯主题曲《我们是*》
1998年法国世界杯主题曲《生命之杯》
1998年法国世界杯主题曲《我踢球你介意吗?》
2002年日韩世界杯主题曲《Boom》
2002年日韩世界杯主题曲《让我们走到一起》
2006的the time of our lives
歌曲:我们是*
英文名:We Are The Champions
歌曲原唱:“皇后”乐队(Queen)
作词 : Mercury
歌词
ive paid my dues
我已付出了代价
time after time
一次又一次
ive done my sentence
我服了刑
but committed no crime
但没有犯罪
and bad mistakes
我犯过了一些
ive made a few
严重的错误
ive had my share of sand
我自作
kicked in my face
自受
but ive come through
但我都熬过来了
and i need to go on and on and on and on
我要继续
we are the champions - my friend
我们是*我的朋友们
and well keep on fighting till the end
我们会一直战斗到最后
we are the champions
我们是*
we are the champions
我们是*
no time for losers
这世界不属于给失败者
cause we are the champions of the world
因为我们是*
ive taken my bows
我鞠躬谢幕
and my curtain calls
将落下帷幕
youve bought me fame and fortune
你们给我带来名誉和财富
and everything that goes with it
和随之而来的一切
i thank you all
我感谢你们
but its been no bed of roses no pleasure cruise
但没有任何游乐也不是欢乐的海洋
i consider it a challenge before the whole human race
我认为这是一个摆在全人类面前的挑战
and i aint gonna lose
而我绝不会输
and i need to go on and on and on and on
我要继续
we are the champions - my friend
我们是*我的朋友们
and well keep on fighting till the end
我们会一直战斗到最后
we are the champions
我们是*
we are the champions
我们是*
no time for losers
这世界不属于给失败者
cause we are the champions of the world
因为我们是世界*
we are the champions - my friend
我们是*我的朋友们
and well keep on fighting till the end
我们会一直战斗到最后
we are the champions
我们是*
we are the champions
我们是*
no time for losers
这世界不属于给失败者
cause we are the champions
因为我们是世界*
扩展资料
这首单曲出自皇后乐队1977年10月7日推出的*专辑“News Of The World”,紧接在另一首名曲“We Will Rock You”之后。在皇后乐队的许多音乐会上,他们都会用这两首乐曲作为结尾,将氛围推上高潮。
皇后乐队在这首单曲的配器中使用了传统的摇滚乐器,包括主音吉他、低音吉他、架子鼓和人声。
影响
在时至今日的欧洲*联赛,英超,意甲以及西甲等非常具有激情的欧洲足球大联盟的比赛中的最后时刻,球迷几乎都会自发合唱此曲以庆祝自己的球队获得*。
翻唱版本
罗比·威廉斯(Robbie Williams)在2001年电影原声大碟骑士风云录中翻唱了该曲。2004年以来,*滑稽歌手孔庆翔(William Hung)也在多种场合翻唱了该曲。另外,该曲还被用于2002年日韩世界杯的宣传片中。