讲到勇士队,你第一时间会想起斯蒂芬·库里那个投篮像开外挂一样稳的吗?不过你知道吗,勇士队里其实也不乏“有粤味儿”的球员!别急,本文就带你切身感受一下,原来NBA勇士队里的粤语球员名子还能这么接地气,简直是篮球届的“九唔搭八”奇妙组合。
1. **斯蒂芬·库里** —— 粤语爱称“阿库”
我们都知道“Steph Curry”这名字英文里就飘着诗和远方,粤语一说“阿库”马上就拉进了距离感,像邻家隔壁小伙子。库里的三分球准确度,让人感觉他是“行走的铁板烧”,每次出手就是“火烧三分”。
2. **克雷·汤普森** —— 粤语名“阿汤”
汤普森的防守和投篮稳如老妈做的咸煎饼,一口咬下去稳稳当当。粤语的“阿汤”让人觉得他是不是冬天喝的那种老火汤,煲得慢慢的,但味道*够味。
3. **德雷蒙德·格林** —— 粤语趣称“阿绿”
“Draymond Green”听起来“科学家”感爆棚,粤语叫他“阿绿”不仅形象,还特别亲民。想象一下“阿绿”在球场上跑来跑去,像菜市场的绿叶菜,新鲜又有活力。
4. **安德鲁·维金斯** —— 粤语“阿维”
这位年轻小伙子在勇士队的表现越来越抢眼,粤语亲昵称呼“阿维”好像是隔壁班的学霸,默默努力不张扬,却总能给你一个惊喜。说不定以后还能进军明星咖啡馆界。
5. **乔丹·普尔** —— 粤语叫“阿普”
年轻人就是年轻人,英姿飒爽,粤语“阿普”一发,俨然成了球场上的“小霸王”,动作迅速得像吃了辣条,一开火就停不下来。
有人会问,勇士里这不都是美国大老爷们,哪来的粤语名?哈哈,这不重要,重点是用这种方式拉近距离感,让大家看篮球也能顺便学粤语,学得不痛不痒的,开心就好。
如果你想知道其他勇士队过去的粤语名,比如之前那些球星会怎么被“粤语化”,也能来一段“港式篮球学习班”,比如“克里斯·韦伯”粤语叫“阿韦”,听起来像个有故事的老大哥,味道浓郁。
等等,听说有球迷给勇士队的教练斯蒂夫·科尔起了个粤语外号“科尔叔”,这名字一出,马上让他变成了篮球场的爷爷辈,慈祥又带点霸气,简直是篮坛“港味儿大佬”。
在粤语名这个话题上,基本上没有什么“标准答案”,更多的是球迷们的创意和趣味。就像吃广东茶餐厅一样,不用非得叫出“法式炖蛋”的法语发音,直接叫“鸡蛋布丁”才亲切嘛!
总结一句:勇士队的粤语名子不一定要正式,但一定要接地气,走心又走肾。下次看比赛时,不妨大声喊出“阿库加油!”“阿汤稳!”“阿绿放飞自我!”感受一下这种别样的篮球魅力。
现在你知道了,想不想试着用粤语叫你的NBA偶像名字呢?错过了这波潮流,下一秒说不定就变成“英文怪兽”了!
说不定勇士队下场比赛开场喊一声“吹水啦,阿维”会不会更带感呢?(脑筋急转弯结尾来了:如果勇士队成员全用粤语名,不带英文,比赛裁判还能听得懂哇?这可真是个挑战啊!)